“多情总是因花美,君子流芳莫疑迟”,请问“疑”换什么字好呢为什么

非对仗句 。“嫌"如何?
谢谢友友邀请 。
我给你换上一个 恨 字 。
多情总是因花美,
君子留芳莫恨迟 。


“多情总是因花美,君子流芳莫疑迟”,请问“疑”换什么字好呢为什么

文章插图
谢请!
我想将“疑”换成“道”,多情总是因花美 , 君子留芳莫道迟 。
道:汉字意思丰富,其一是说 。花和女性总是联系在一起的,女人与花皆是人间最美的尤物 。君子心中有爱,怜花惜玉,任何时候爱花、怜花、护花都是一种美德,怎么能说晚呢?
疑迟,疑惑,犹豫不决,男人就要光明磊落 , 喜欢和爱大声说出来 。所以我认为在这两句诗中 , 把“疑”换成“道”更能表现君子的豪情 。


“多情总是因花美,君子流芳莫疑迟”,请问“疑”换什么字好呢为什么

文章插图


“多情总是因花美,君子流芳莫疑迟”,请问“疑”换什么字好呢为什么

文章插图


“多情总是因花美,君子流芳莫疑迟”,请问“疑”换什么字好呢为什么

文章插图
美景转瞬即逝,把疑换成笔吧,只有笔墨可以记录一切美好!个人认为:
多情总是因花美:
君子留芳莫笔迟 。如何
谢请[祈祷]
也许我自赏能力低吧,我还是认为疑字很好 。
谢友十里春山馨邀请回答:“多情总是因花美,君子流芳莫疑迟” , 请问“疑”换什么字好呢?为什么的问题 。一一其实提出“疑”字的更换 , 就单单这两句七言词的含意来讲也并无多大意义 。
本来就是因花美才施以多情,那么、招蜂引蝶奔花荣的大自然趋势,怎能不敦促君子流芳莫疑迟呢?但,如果把诗句的意境再引句扩大化的话 , 突出“疑”字的更改,还是具有赋诗美画的洽到好处 。好在提问者的又一句反问“为什么?”,这才利用“因由”把问题衬托的完整完美 。
那么 , 既是应邀所答 。本人就用一个当字换下这个疑字,不怕丑的拙见两句啦:
多情总是因花美,君子流芳莫当迟;有道花红含香落,坤士知节吻春适;芳颜总随知心去,含唇留香才为真;疑迟当迟迟不裹,多情受情情当先 。
哈,让友们见丑了 。不周之处望友们见谅包涵!敬请友们给予关注和探讨指教!
不换 , 根据词意补两句:
多情总是因花美,
君子流芳莫疑迟 。
闻道术业有先后,
缘来聚会正当時!
多情总是因花美,君子流芳莫疑迟 。我个人认为应该把疑字改为推字为好 。因为花开花落花红花艳 , 是有时间性的是不等人的 。你人为的推迟是不现实的,机不可失 , 失不再来 。抓着机会才是最美好的选择 。
用”嫌“字 。
多情总是因花美,君子流芳莫疑迟 。
这句诗的意思很明了,指多情公子大都是因为对具有鲜花般娇艳妩媚之美的姑娘而产生爱慕心动之情的,谦谦君子要想对自己心爱的姑娘展现自己的爱慕之情的话,那就要及时去表达去争取,不要太迟,不要扭扭捏捏,要知道,花期有现,最要紧的是人多花少 , 你懂的!
这个\"莫疑迟\"的\"疑\"字,用在这里也说得过去 。如果真要改的话,我认为用\"为\"字更好 。因为\"因花美\"的\"花\"是平声字,而\"莫为迟\"的\"为\"为仄声字,正好为平仄对 。
这样一改,\"君子流芳莫为迟\",就是针对大龄青年说的,不要因为错过最佳时光(年龄)就不敢再去相爱,只要碰到合适的花儿,你尽管大胆去爱 , 去追求 。
这正是一一
多情总是因花美,
君子流芳莫为迟;
花开堪折直须折 , 
莫待无花空折枝!
多情总是因花美 , 君子流芳莫疑迟 。后一句中的疑字 , 应换成行字 。因话说的再美,不及行动证明实在 。说与看都不如行 。
多情总是因花美,君子留芳莫疑迟 。
君子 , 男儿也,男儿做事应果断 , 不管疑迟还是迟疑都不是好男儿做事的作风,好男儿临事要一往无前,永不言败 。
多情总是因花美 。我们的多情总是因为花的美丽 , 花,可泛指为美好的事物,亦可比喻美丽的女子 。我们要想欣赏和留住美好的东西 , 或者钟意一个好女子,就不要怀疑自己的能力 , 不要有我迟到了 , 我无法得到了的悲观情绪 。
要留住芳华 , 必须全力以赴 。争取不分先后,争取没有迟早 , 这才是真正的君子所为 。
多情总是因花美,
君子留芳莫言迟 。
换上一个“言”字,方显男儿自强不息 , 永不言败的英气豪情 。
朋友们,这个“言”字换得有精,气,神吗?同意的请举手 。
多情总是因花美 , 君子流芳莫疑迟 。这个疑无疑是个错别字,应该用事不宜迟的宜字,我看以下105个回答,只有林间慢步8160提到当然是(宜),我点赞了 。
多情总是因花美,
君子芳心莫凝迟!
“多情总是因花美,君子流芳莫疑迟”中的“疑”字可以改为“怯” 。
“疑迟”是“迟疑”的倒装,形容犹豫不决的样子 。
“疑迟”这个 词本是“迟疑”的倒装句式,原来出自《楚辞.屈原.离骚》:“心犹豫而狐疑兮,欲自适...”,表达的意思是形容一个遇到事情犹豫不决的样子 。
在这句话里,作者应该也是想表达“有花堪折直须折,莫待无花空折枝”的意思 。另外,因为主人公是一位谦谦“君子”,在如“花”的姑娘面前难免会感到怯懦,所以,如果不合适用“疑”字 , 我觉得不妨改为“怯” 。
“疑迟”在这时其实是比较合意的词,但同上句对应的词平仄有违 。
上句“多情总是因花美”中的“花”同下句中的这个“疑”字对应 , 而且上句的平仄是“平平仄仄平平仄” , 下句是“平仄平平仄平平” , “疑”字的位置应该用一个“仄”声字合适 。
其实,这两句诗里还有两个字可改:
一是“君子流芳莫疑迟”中的“君”因为同上句的首字都是“平”声,但因为诗句有“一三五”不论的规则,所以可以不改;
二是这句话里的“流”字 , 其实改为“留”字更合适 。
这两句话 , 不是对联 , 应该是诗句中的两句 , 要修改应该看通篇 。
因为这两句话上下句对仗不工整 , 所以肯定不是对联 。那样的话,就只能是诗里的两句话,因为表达的意境不完整,就无法通篇分析作者的遣词造句的本意 , 所以,这样修改也不一定是合适的 。
“多情总是因花美,君子流芳莫凝迟”,这也是名句 。要说换掉“凝”字意思有所改变,“凝”字在原句有不定性怀疑的态度,究竟是否“君子”有不切实的感觉 。既然是“君子”何必凝迟呢?如果换“笑”字有轻浮戏弄愚意,把全诗的意思全变了 。如换成“延”一是肯定了君子的原意,是真实君子,二也不惜“多情总是因花美 , 君子流芳莫延迟”的整体概念了!
多情总是因花美,
君子流芳莫延迟!
芙蓉雅蕾琼浆玉,
蝶吮玉香正午时!
所以说怜香惜玉不能延迟,错过时辰就等来年 。
改成,行
多情总是因花美,君子留芳莫闲迟 。既然是君子就要象君子,早晚留芳都可以 。
把疑换成要比较恰当,並续上后两句,。
多情总是因花美,
君子流芬莫要迟 。
待到夜霜残嫩蕊,
长嘘短叹悔无及 。
一个疑字有余味,鲜花再美不是想折就折 , 这还有家庭,道德或胆怯腼腆之虑 。这个疑妙!
多情总是因花美 , 君子留芳莫疑迟 。
似应将“疑”换作“延”为好!
“疑”字是拿不准,而“延”是迟误之意,既然知道花期有限,又知道美景瞬间一现,那就要果断出手 , 赏花赏景在今朝,迟误恐怕误花期也!
“悔”字当头 。
后悔,说明君子无能 , 软弱 。
后悔,理指当行不行,不正宗男根 。
后悔,心里牵念 , 人之常情 。
后悔 , 心底宽,念伊今时要好得过 。
无悔,记?。底植皇强绽捶?。
无悔,方明,机字不去白画押 。
与花字相对应,换酒 , 水,赋等字为宜 。
多情总是因花美
君子流芳莫问迟
谢请,杏花雨很荣幸能回答这个问题 。
“多情总是因花美,君子流芳莫疑迟”;我把“疑”字换成“要”字 。原句中“疑”字对应上句中的是“花”字,“花”字是平声,无论作者是作对联、绝句还是律诗,下一句对应位置上的字都应该是仄声,换成“要”字是符合格律规则的 。“多情总是因花美,君子流芳莫要迟” , 整体意思更加突出明了 , 且表达干净利落;劝诫人嘛,肯定是要通俗易懂的 。
顺便续上两句,大家帮忙看看是不是作者要表达的意思,欢迎大家评论 。[可爱]
[心][心]多情总是因花美,[玫瑰][玫瑰][玫瑰]
[撒花][撒花]君子流芳莫要迟 。[比心][比心][比心]
[发怒][发怒]一夜霜风红落尽,[震惊][震惊][震惊]
[流泪][流泪]枉留遗恨对空枝 。[大哭][大哭][大哭]
君子流芳莫嫌迟
“再”字最好,花美不多时,再迟花不美 。
多情总是因花美 , 
君子流芳莫再迟 。
\"等\"
多情总是因花美,君子流芳莫等迟
疑迟——宜迟 。
用来字最恰当!
多情总是因花美
君子留芳莫叫迟
多情总是因花美 , 君子流芳莫迟疑 。意思是要出名,要趁早 。不要犹如不决 。与疑迟是相反的 。
多情总是因花美 , 
君子流芳莫疑迟 。
恕我直言:下联的“君子流芳”对上联的“多情总是”?这两个词汇作为对联,明显不对称 。
这副对联作为诗词还可以用,或者将这副对联的某些词汇做些修改也可以 。
多情总是因花美
君子流芳莫心迟
我想把疑换成心为最好 , 因愛字中间有心字,表示爱要用心去想 , 心想事成,志在必得!
多情总是因花美,君子流芳莫迟迟 。
多情自是教春驻,
有意何须待月明 。
【“多情总是因花美,君子流芳莫疑迟”,请问“疑”换什么字好呢为什么】多情总是因花美,君子流芳莫(嫌)迟

秒懂知识为您整理更多相关内容。
谢谢悟空小秘书邀请!
我将疑字换作太字多情总是因花美,
君子流芳莫太迟 。

“多情总是因花美,君子流芳莫疑迟”,请问“疑”换什么字好呢为什么

文章插图


为什么?因为在此句使用“疑”字感觉不适合,疑是怀疑的意思,而且花是平而疑也是平 , 上下联不符合对联格式 , 而且其意思还是不肯定的怀疑着;若换作太字,上联花为平而太为仄,刚好对上,改用太字就使用了时间上的肯定,即君子流芳要趁早,莫太迟!
我认为这样一改变将糊含变为清晰了!
答题完成 , 谢谢!(*°?°)=3

“多情总是因花美,君子流芳莫疑迟”,这句诗中的“疑”字换做什么字好呢,我思索了半天,认为换做“笑”字好 。
“多情总是因花美,君子流芳莫疑迟”,请问“疑”换什么字好呢为什么

文章插图
【多情总是因花美 , 君子流芳莫笑迟】 。
那为什么改为“笑”字好呢 , 要先分析一下原诗句的意思 。原诗句前半句是“多情总是因花美”,这里的“花”因喻指喜爱的女人,而此言因是表达的男人的心境,意思是说“我”这般多情是因为我心爱的女人,无论是外貌还是心灵,都是如天仙般的美丽和善良;后半句“君子流芳莫疑迟”,这里的“君子”显然是指男人,这正映衬了前半句也是以男人情怀所表达的,这里的“流”字我认为是流恋往返的意思,这后半句总体是说“我”流留往返不肯离去是因为“花儿”散发着诱人的芳香呀,而勇敢的男人要勇敢的去做,不要怀疑自己来的迟了,花香已属他人而误了真诚的爱情 。
“多情总是因花美,君子流芳莫疑迟”,请问“疑”换什么字好呢为什么

文章插图
有了对原诗句的理解,要改“疑字”,我认为改成“笑”好,更生动活泼且更能表达当时那位男子的状态与心境 。
如改成“多情总是因花美,君子流芳莫笑迟” 。整句的意思就成了“我多情是因为我喜欢的女子如花一般美丽,我流留往返散发着芳香的花儿身边,请不要笑话我的痴情” 。如此这样解释,诗句中的“迟”就变成了通假字 , “迟”通“痴” 。
后半句也可理解成女子的对答,意思是“君子”啊,你在“花儿”的身边流留往返不肯离去,卿知君您的心思,但你不要笑话“花儿”开的迟了,花儿懂得人间无限的风情 。
“多情总是因花美,君子流芳莫疑迟”,请问“疑”换什么字好呢为什么

文章插图
这是我的个人之言和看法,如有不同看法 , 欢迎评论区讨论 。